El Súper Soldado es el segundo episodio de la serie Marvel's The Ultimate Heroes. Este episodio pertenece a la segunda temporada.
Sinopsis[]
¡El sorprendente origen del Capitán América llegó! Luego de ser descongelado, Steve Rogers, alias, El Capitán América, debe enfrentarse a sus enemigos más poderosos, la organización HYDRA, que es controlada por Johann Schmidt, alias Red Skull.
Transcripción []
Unos trabajadores comienzan a quitar el hielo de un lugar lleno de nieve.
Andrew: ¡¿Para qué carajos sacamos todo este hielo?!
Trabajador Charles: ¡Para muchas cosas, el helado, el agua, etc!
Jefe Bruno: ¡Cállense inoperantes a trabajar! Este hielo no se quitará solo. Trabajador Tom: Mejor dejen de pelearse amigos, vengan a ver esto, es muy extraño.
Los sujetos van a ver que sucede y lo que es, es un sujeto congelado.
Los trabajadores miran sorprendidos al hombre congelado.
Andrew: Rayos. ¿Qué hace este sujeto acá?
Tom: Está, congelado, jefe.
Bruno: Lo sé, lo sé. ¡Bueno saquen a ese hombre de aquí!
Los trabajadores sacan al sujeto del hielo.
Steve Rogers: Bucky...
Bruno: Está hablando.
Steve Rogers: Salta...
Andrew: Carajo, este sujeto habla solo. ¿O qué?
Bruno: Parece nervioso.
Bruno trata de despertar a Steve.
Steve: Ah.
Steve despierta.
Steve: ¡¿Quiénes son ustedes?!
Bruno: Yo soy Bruno, y ellos son mis trabajadores, Charles, Andrew y Tom. ¿Quién carajos eres?
Steve: Soy Steven Rogers, el Capitán América.
Andrew: ¿Capitán? Sí te conozco, el cual su compañero se llama Barnes.
Steve: Sí.
Andrew estrecha la mano del Cap.
Andrew: Un gusto en conocerlo Capitán América.
Steve: Lo mismo digo, joven.
Bruno: ¿Cómo terminó allí?
Steve: Una, muy larga historia.
Steve se levanta.
Andrew: Pues capi, es su día de su suerte, ya nos íbamos. ¿Viene con nosotros?
Steve: Muchas gracias Andrew.
Charles: Pues vamos antes de que nos congelemos como el Cap.
Los trabajadores y el Capitán suben al camión.
Bruno: ¿Algún lugar donde quieras ir, “Capitán América”?
Steve: Brooklyn, por favor.
Bruno: Pues vamos allá.
El camión comienza a arrancar.
Un rato después…
Andrew: Capitán. ¿Cómo quedó congelado?
Steve: En una batalla…
Andrew: ¿Cómo hizo para verse más joven luego de estar congelado casi 67 años?
Steve: Pues mira…
Andrew: …¿Peggy Carter es cool? ¿Cómo se siente soldado de una guerra? ¿Su jefe es cool o es un abuelito gruñón?
Bruno: Andrew. ¿Por qué no te callas?
Steve: Pues, mira Andrew, la verdad es que me impresiona tu curiosidad sobre estas cosas. Parece que sabes mucho de esto.
Andrew: Sí pues.
Steve: Pues escucha esto, que te voy a decir. La paciencia, a veces puede ser la clave de la victoria, y otras veces no da ningún fruto, y te hace pensar que no valió la pena.
Andrew: Entiendo… aunque me pareció escuchar esa frase en el cine, justo cuando ya me iba. Aunque. ¿Eso quiere decir que no me contarás tus orígenes?
Steve: Pues, claro, pero es una muy larga historia.
Bruno: Pues más vale que lo sea, aún falta un poco para llegar a Brooklyn.
Steve: Vale. Pues todo comenzó hace muchos años… Hace mucho, mucho tiempo…
WALLY STUDIOS
Marvel
The Ultimate Heroes
En el Flashback de Steve, aparece el mismo, pero como un flaco y débil joven, rechazado por el ejército.
Steve: Yo era un joven, valiente, lleno de astucia e inteligencia.
Steve aparece logrando bajar una bandera de un poste en menos de 2 minutos.
Steve: Pero nadie valoraba eso, hice millones y millones de solicitudes para el ejército, pero me rechazaron todas las veces del mundo.
En la calle, aparecen Bucky Barnes y Steve Rogers caminando.
Steve: Realmente no sé como lo lograste Buck.
Bucky: Pues porque tengo astucia, inteligencia, habilidad. Fuerza, entre muchas cosas.
Steve: Yo también tengo habilidad, astucia e inteligencia.
Bucky: ¿Pero tienes fuerza?
Steve: …No, pero…
Bucky: Entonces no…
Steve: Vamos Buck, sé que puedes ayudarme, solo no quieres. Vamos, debes ayudarme.
Bucky: Steve, has hecho muchas solicitudes, y te han rechazado todas esas veces. ¿No deberías rendirte ya?
Steve: ¡Jamás!
Bucky: Entonces deberás rogar.
Steve: No necesito rogar. Tal vez si me ejercito, puedan aceptarme en la guerra. ¿No?
Bucky: Tal vez sí, tal vez, no. No lo sé.
Steve: Mmm, mis padres hubieran querido que este en el ejercito.
Bucky: No te preocupes. Sí Joseph y Sarah estuvieran aquí, estarían muy orgullosos. Bueno amigo, me debo ir, nos vemos luego.
Steve: Debe haber alguna manera.
Ya de regreso a casa, Steve encuentra un anuncio donde se aceptan nuevos miembros para la guerra.
Abraham Erskine: Vaya, con que tú. ¿Quieres estar en el ejército?
Steve: ¿Quién es usted?
Abraham: Yo soy Abraham, uno de los comandantes del ejército, y me fije hoy en muchas solicitudes de un tal Steven Rogers. ¿Ese eres tú, no hijo?
Steve: Pues sí…
Abraham: Pues fíjate que admiro tu tenacidad, es en serio, mandar más solicitudes cuando te han rechazado más de 5 veces, es ser muy valiente. Rogers he visto tu trabajo, eres ágil, habilidoso e inteligencia, pero careces de fuerza. Y eso es esencial en los soldados, pero creo que puedo resolver tu problema. Si quieres estar en el ejército, claro…
Steve: Ah, sí, señor. ¿Qué tengo qué hacer?
Abraham: Tener el suero, del súper soldado.
Steve: ¿Qué es eso?
Abraham: Es algo que convierte a una persona en alguien fuerte, más ágil, y casi inmune a todo, solo un soldado experimentado puede tenerlo.
Steve: Pero. ¿Cómo haré yo? Ni siquiera soy un soldado.
Abraham: Pues ven conmigo, vamos a registrarte. Prepara tus cosas de una vez.
Steve: ¿En serio, habla en serio?
Abraham: Yo siempre hablo en serio hijo, apresúrate, rápido.
Rogers va y busca sus cosas.
Tiempo después, en el cuartel del ejército, Rogers aparece junto a Abraham para registrarse.
Bob: Abraham. ¿Qué nos trajiste hoy?
Abraham: El es Steven Rogers.
Bob: ¿El debilucho que trató de entrar de cualquier forma?
Abraham: El mismo.
Bob: Entonces no lo registraré.
Abraham: Bob, Steve es ágil, rápido y astuto, solo denle una oportunidad.
Bob: Agh, está bien.
Bob registra a Steve.
Bob: Búscale su habitación, Abraham.
Abraham: Gracias, Bob.
Abraham y Steve van a buscar un cuarto.
Steve: Muchas gracias. Sr. Erskine.
Abraham: No me lo agradezcas. Conozco el talento cuando lo veo, Sr. Rogers. Usted puede llegar a ser muy útil en el ejército. Y sí me demuestras que eres superior a otros soldados. Ten por seguro que tendrás el suero del súper soldado en un futuro, no muy lejano.
Los dos se meten a un cuarto y Steve comienza a desempacar.
Abraham: ¿Necesita algo, Sr. Rogers? Ya estoy por irme.
Steve: No se preocupe. Sr. Abraham, muchas gracias.
Steve sigue desempacando y encuentra una foto de su madre.
Steve: Ya lo logré, madre.
Mientras tanto, en los cuarteles de HYDRA, aparece Johann Schmidt, un retorcido líder de la organización.
Comandante de HYDRA: Schmidt, digo, digo, General Schmidt.
Johann: ¡¿Qué quieres idiota?!
Comandante: Tengo malas noticias.
Johann: ¿Qué sucede?
Comandante: SHIELD, tiene un nuevo soldado.
Johann: Carajo. ¿Quién es?
Comandante: No tenemos mucha información de ese nuevo recluta, solo… sé que es uno de los posibles sujetos para ser sometidos al experimento del suero del Súper Soldado.
Johann: Ese suero… lo he anhelado por mucho tiempo, con el sueño de crear Súper Soldados para destruir esa patética y disfuncional organización.
Comandante: ¿Qué haremos ahora?
Johann: Tengo un arma secreta, pero no es hora de usarla…
Johann Schmidt camina por los pasillos de la Guarida de HYDRA y se puede observar el Tesseract en un bolsillo de su chaqueta.
Johann: Nelson… prepara una invasión….
En el entrenamiento de SHIELD, todos están siendo evaluados para ser sometidos al experimento del suero del Súper Soldado.
Pero, Steven Rogers resulta ser superior al resto de soldados, logrando ser más ágil, inteligente, y rápido.
Chester Philips: ¡Bueno, soldados de SHIELD! Hemos tomado nuestra decisión. ¡El soldado, portador, del suero del Súper Soldado, creado por Howard Stark, es… STEVEN ROGERS! ¡Ven, acá, Steve!
Todos, inclusive Peggy Carter comienzan a aplaudirle a Steve, y este comienza a sentirse muy orgulloso de su trabajo.
Un rato después, Steve es llevado a una sala, junto con Abraham, Chester, Bucky Barnes, Howard Stark y Peggy Carter.
Steve: ¿Qué van a hacerme?
Chester: Vamos a inyectarte, el suero, la fórmula, la llave del Súper Soldado.
Steve: Carajo, esto se pone más emocionante…
Abraham: Recuestate en la camilla, Steven.
Steven se recuesta en una camilla con puerta.
Chester: ¡Queremos agradecer al gran Howard Stark, creador del magnífico suero del Súper Soldado! ¡Gracias, Sr. Stark! ¡Por estar de nuestro lado!
Howard: ¡Ha sido un placer, Chester!
En la camilla, a Steve le inyectan el suero del Súper Soldado, y la puerta de la camilla se cierra.
Peggy Carter: Debe funcionar.
Abraham: Funcionará. Sino, habremos perdido a uno de nuestros más grandes soldados.
Peggy: ¿¡Qué!?
Howard: Oh, olvide decirles. Si el suero no funciona, la víctima estará totalmente muerta.
Peggy: (Asustada) ¡No!
Bucky Barnes y los demás se quedan viendo a Carter.
Peggy: No… podemos perder más soldados. Luego del último ataque de HYDRA, perdimos muchos soldados. No podemos perder más.
Bucky: (Sarcástico) ¿Salvó todo con esa mentira, no, Señorita Carter?
Peggy: ¿Se le autorizó hacer ese comentario “chistoso”, agente Barnes?
En ese mismo momento, el experimento termina y Steven Rogers sale de la camilla, como un hombre esbelto, fuerte, y musculoso.
Peggy: Mamá mía…
Chester: ¿Fu…funcionó?
Bucky: Funcionó.
Steve: Funcionó.
Howard: Otra de mis grandes creaciones que terminan siendo exitosas.
Peggy: Steve. ¿Está, todo, bien?
Steve: Todo está bien, Peggy, bien.
Sin embargo, el momento estaba aparentemente arruinado, con el sonido de unos helicópteros a la base SHIELD.
General Nelson: (Voz únicamente) ¡Generales y Comandantes de SHIELD! Si saben lo que les conviene, será mejor que nos entreguen el suero del Súper Soldado, ahora.
Abraham: HYDRA.
Todos salen de la sala y descubren a varios helicópteros de HYDRA.
Bucky Barnes: ¡Qué agradable sorpresa, General Nelson! ¡Es agradable sinceramente verlo por aquí de nuevo!
Nelson: ¡No seas estúpido y deja de hacerte el pendejo, Barnes! ¡Entréguennos el suero del Súper Soldado!
Howard: ¡¿No entienden que ya lo hemos utilizado?! ¡Por favor Nelson, compórtate como un sujeto de tu edad y piérdete!
Nelson: ¡Pero haré algo más que comportarme como un sujeto de mi edad! ¡Escuadrón Armas!
Unos sujetos vestidos de negro bajan del helicóptero y comienzan a matar a varios soldados.
Abraham: ¡Barnes, prepara a los demás soldados, de una vez! Steve: ¡Sr. Abraham! ¿Qué carajos hago ahora?
Abraham: Solamente… pelea.
Steve: ¿Peleó?
Abraham: ¡Pelea, pelea y manda a esos sujetos a freír mono!
Steve: ¡Como diga!
Varios soldados tanto de SHIELD y HYDRA comienzan a intercambiarse tiroteos, a la vez que Steve y Bucky comienzan a patear traseros de otros soldados de HYDRA.
Johann Schmidt: ¡Alto al fuego!
Johann baja del helicóptero.
Johann: Abraham “Viejo” Erskine.
Abraham: Hola, Johann.
Johann: Vaya, no puedo creer que luego de tanto tiempo, sigas siendo el mismo viejo lamebotas de SHIELD.
Abraham: Tu juicio está totalmente nublado Johann, no solo por matar mucha gente para conseguir lo que quieres, sino que encima, tratas de robar el suero del Súper Soldado.
Johann: Tú mismo lo dijiste, abuelo. Mato, asesino, liquido para conseguir lo que quiero.
Steve y Bucky, junto con Peggy y Chester están escondidos, viendo a Abraham confrontar a Johann.
Abraham: Solo quiero que recapacites y dejes tu camino actual, y dejes de ser el “Johann Schmidt Homicida” de HYDRA.
Johann: Yo también espero lo mismo, pero creo que pasará en un largo, largo, largo, tiempo.
Con un arma, Johann Schmidt mata a Abraham.
Steve: ¡NOOOO!
Johann: ¡Mátenlos a todos!
Johann Schmidt se quita una máscara, revelando que su rostro en realidad es rojo.
Red Skull: ¡Es hora de que el mundo conozca a Red Skull!
Enfadado y furioso, Steve corre y trata de matar a Red Skull, pero este se voltea rápidamente y toma a Steve por el cuello, y comienza a ahorcarlo.
Red Skull: El nuevo miembro de SHIELD, el portador del suero del Súper Soldado. Ja, ja, ja, ja, ja.
Red Skull toma el poco del suero que queda y el y sus soldados se van en un helicóptero.
Mientras tanto, Steve, junto con Chester, Peggy y Bucky van a ver a Abraham, que está tirado en el suelo.
Chester: Abraham, amigo…
Abraham: Muchachos…
Peggy: Diga algo...
Abraham: Cof… cof, cof. Muchachos… uste…des.
Bucky: Sea más claro, Abraham.
Abraham: Ustedes… Steve… son los únicos… que pueden detener a Johann… de usar el suero… para sus fines maléficos… no me fallen… sé que ustedes pueden lograr…. Lo que yo no pude.
Steve: Yo…
Abraham: Steve… tú eres… el líder de todo esto… tú eres… el Capitán… América.
Abraham muere.
Steve: ¿Pero, como podré yo liderar todo esto?
Chester: Steve, si Abraham te eligió para esto, es porque tú puedes.
Howard: Abraham confiaba en ti, Steven. Por eso te nombró el Capitán América, debes derrotar a Johann y a su ejército de soldados.
Steve: ¿Pero cómo lo haré? No tengo ni espada, ni arma, ni escudo, no tengo nada. Howard: Yo no estaría tan seguro si fuera tú.
Howard le muestra a Steve el escudo de Vibranium que hizo.
Steve: Es sorprendente.
Howard: Tómalo.
Steve: ¿Qué?
Howard: Toma el escudo.
Steve toma el escudo de Vibranium, y se crea un traje con los colores de la bandera estadounidense.
Capitán América: Vamos allá.
Junto con Bucky Barnes, Chester y la Agente Carter, Steve va en busca del suero restante.
Howard: Que les vaya bien, muchachos…
Mientras tanto en la base HYDRA.
Red Skull utiliza el suero restante y comienza a crear muchos Súper Soldados.
Red Skull: Vine buscando cobre, y encontré fue oro.
Nelson: No te emociones Johann.
Red Skull: ¿Por qué lo dices?
Nelson: Me temo que esos intrépidos carajitos vienen acá.
Red Skull: ¿Cómo lo sabes?
Nelson: Al parecer tomaron un helicóptero de la base de SHIELD, y ya vienen para acá.
Red Skull: ¡Ah, por Gandalf! ¿Por qué me pasa a mí? ¡Nelson! Prepara a los soldados, y a los soldados de tiroteo. Es hora de que esos niños aprendan que de mí nadie se burla.
Nelson aprieta el botón de emergencia y todos los soldados se aparecen en la base.
Red Skull: Tenemos el pésimo problema, de que al traer el poderoso suero del Súper Soldado, nos trajimos una gran desgracia, debido a que los carajos de la organización de SHIELD, ya se dirigen para acá, quiero verlos sufrir. Quiero que los maten, quiero ver a esos sujetos… muertos. Usted, coronel Jackson. ¿Tiene idea de lo que quiere hacer, no es cierto?
Coronel Jackson: Sí…
Red Skull: Más vale que no me decepcione. ¿Entendido?
Jackson: Sí señor.
Sin embargo, para sorpresa de Johann, los helicópteros de SHIELD estaban arribando.
Red Skull: Prepáralos, Jackson.
Jackson: Sí, señor.
Red Skull se va corriendo por un pasillo, ¿qué tendrá en mente?
Jackson: Soldados, esperen aquí, un momento, cuando les avise, deberán tirotear.
Jackson recibe el helicóptero de los Agentes de SHIELD.
Chester: ¡Coronel, miren!
Peggy: ¡Fuego!
Jackson recibe todas las balas, pero estas no le hacen nada.
Jackson: Oh, sí, lo olvidé. Uniforme anti-balas. Je, je, je. Muy bien amigos, creo que no tienen nada que hacer aquí. Mejor váyanse y déjennos en paz.
Capitán América: No nos iremos hasta que nos entreguen lo último que queda del Suero del Súper Soldado.
Jackson: Ay, ay, ay. Capitán, Capitán, Capitán. Admiro su tenacidad, en serio, ya veo porque Abraham Erskine lo reclutó para ser el portador del suero.
Bucky: ¡Muy bien, tipo! Ya estuvo suficiente. Dinos dónde está el suero ahora.
Jackson: No puedo.
Peggy: ¿No puedes, o no quieres?
Jackson: No puedo, mi hermosa y sexy, señorita. Johann Schmidt me aniquilará si descubre que estuve ayudando a la organización rival. Tengo una esposa, y no quiero que sufra.
Chester: Imagina cuánto daño puedes hacer, si no nos ayudas. Amigo, debemos detener a Johann antes de que HYDRA gobierne sobre todos lados, date cuenta, sabemos que en realidad no quieres estar aquí, y que darías lo que fuera por salir de aquí. ¿No? Entonces, recapacita, reflexiona y dinos, dónde está el suero del Súper Soldado, ahora.
Jackson: Síganme.
Jackson esconde a los Agentes de SHIELD de los soldados y el da la orden a los soldados de HYDRA para que los aniquilen.
Así, los soldados caen en la trampa y salen de la base, con deseos de matar a los agentes.
Soldados de HYDRA: ¡Hail HY…! Los soldados se voltean rápidamente y descubren que Jackson los traicionó, cerrando las puertas de la base.
Jackson: ¡Muchachos, vamos, vamos, vamos!
Los Agentes de SHIELD siguen rápidamente a Jackson.
Capitán América: ¿Dónde está el suero?
Jackson: Por aquí, síganme.
Sin embargo, desafortunadamente, una sirena comienza a sonar y eso le indica a Johann Schmidt y a Nelson que hay intrusos en la base.
Chester: ¡What the …! ¿En qué lío nos metimos?
Jackson: ¡La sirena! Estoy seguro que Johann y el General Nelson ya saben que hay intrusos gracias a esta porquería.
Steve: ¡¿Qué vamos a hacer?!
Se escucha la voz de Johann llamando más soldados de HYDRA.
Jackson: Soldados… muchachos, sigan derecho y luego vayan a la izquierda, en esa sala, encontrarán el suero que HYDRA robó, aunque eso les alcanza para crear máximo 12 soldados. ¡Vayan, vayan!
Steve: ¿Qué harás tú, Jack?
Jackson: No puedo hacer nada, solo puedo asegurarme de que no voy a morir como el villano.
Steve: Vámonos, muchachos.
Johann y Nelson aparecen y descubren a Jackson.
Johann: ¡Carajo, imbécil! ¿Qué estás haciendo aquí? ¿Y los otros soldados?
Nelson ve a los Agentes de SHIELD irrumpiendo en la base.
Nelson: ¡Johann! Los agentes de SHIELD.
Johann: (A Jackson) ¿¡Los estuviste ayudando!?
Jackson: Yo… yo…
Johann golpea a Jackson en el rostro sacándole sangre y va con Nelson y los soldados de HYDRA a perseguir a los agentes.
Mientras tanto, los agentes de SHIELD corren por sus vidas.
Chester: ¡Nos persiguen!
Peggy: ¡Jackson dijo que la izquierda!
Los agentes van a la sala de la izquierda y cierran la puerta rápidamente.
Steve: Uff. Ya nos salvamos.
Bucky: ¡No lo creo Steve!
En la sala, están los soldados que fueron sometidos al suero.
Steve: Caballeros. ¿Alguno de ustedes quisiera retirarse?
Soldado: ¿Justo cuando empieza la fiesta? No lo creo.
Steve: Tú lo pediste, hijo.
Johann y Nelson entran a la sala de la izquierda, y descubren que Steve y los demás, acabaron los súper soldados y además tienen el suero.
Johann: ¡Fuego!
Varios soldados comienzan a disparar, entonces Steve utiliza su escudo, haciendo así que los disparos reboten, matando así a varios soldados.
Steve: Chester, Peggy, salgan de la base. Regresen a la base de SHIELD.
Chester: ¿Seguro de lo que dices, Cap?
Steve: Muy seguro…
Steve lanza el escudo hacia Nelson y Johann, hiriéndolos.
Steve: ¡Ahora, corran!
Chester y Carter, huyen.
Nelson: ¡Johann, activa el botón!
Bucky: ¿Qué botón?
Red Skull presiona un botón, y toda la base comienza a elevarse.
Bucky: ¡Todo se eleva!
Johann: ¡Jajajajajajaja! Idiotas, prepárense para el momento de su perdición.
Afortunadamente, Chester y Carter logran salir de la base a tiempo, y ven como todo comienza a elevarse.
Bucky: ¡No inventes! ¿Qué hacemos?
Nelson: ¡Quedarse quietos, para ser asesinados!
Nelson comienza a dispararle a Bucky y a Steve, pero ellos logran esquivar las balas sigilosamente.
Steve: ¡Buck, debemos salir de aquí!
Steve y Bucky intentan salir de la base, pero Red Skull los detiene.
Johann: ¡No escaparán tan fácil!
Red Skull le lanza varios golpes a Bucky y a Steve.
Pero Steve contraataca, golpeando a Skull con el escudo.
Steve: ¡Rápido, Buck!
Steve y Bucky aprovechan para huir.
Steve: ¡La salida está por acá!
Nelson y Johann bloquean las salidas.
Nelson: ¡Hasta aquí llegaron!
Steve y Bucky comienzan a agarrarse a puñetazos con Johann y Nelson, y así se desata una violenta pelea, donde al parecer, los agentes de HYDRA se llevan la ventaja.
Johann: ¿Te rindes, Steve?
Pero sorprendentemente, se aparece Jackson con dos pistolas, y le lanza dos balas a Nelson y a Johann.
Bucky: ¡Buen, tiro!
Jackson le lanza las pistolas en las cabezas de Johann y Nelson.
Johann y Nelson: ¡Carajo!
Jackson: Muchachos, apresúrense, yo distraeré a los sujetos.
Steve y Bucky se van corriendo.
Steve: ¡Gracias, Jackson!
Jackson: ¡No hay de que, Steve!
Sin embargo, Johann se levanta y mata a Jackson con las mismas armas.
Jackson: ¡Aaaah!
Steve: (Va a ver qué sucede y descubre que Jackson fue asesinado) ¡Noo!
Johann comienza a perseguir a Steve y a Bucky.
Steve: ¡Jackson!
Bucky: ¡Corre más rápido, Steve! ¿Qué esperas?
Steve: ¡¡No podemos dejarlo!!
Sin embargo, los héroes no tienen otra opción, por lo que encuentran la salida de la base, pero está se encuentra en el cielo.
Steve: ¿Qué haremos ahora?
Red Skull: (Se aparece de nuevo)
Steve: ¿No vas a detenerte?
Red Skull: No lo haré.
Sin embargo, Bucky y Steve comienzan a pelear y a luchar, pero Red Skull está venciendo a Steve y a Bucky, y comienza a sacarles sangre.
Steve: ¡No tenemos otra opción, Bucky! ¡Debemos saltar!
Red Skull: ¡No lo permitiré!
La batalla dos contra uno sigue, entonces Steve no encuentra más remedio y salta de la base.
Steve: ¡AAAH! ¡Buck, salta! ¡SALTA!
Pero, cuando Bucky está por saltar, es golpeado por Red Skull y queda inconsciente.
Steve: ¡NOOO!
Steve cae en una zona de agua, y queda inconsciente y congelado.
YA EN LA ACTUALIDAD.
Andrew: Wow, eso, fue muy impactante.
Steve: Sí…
Andrew: Pero. ¿No te has preguntado, donde estará Barnes?
Steve: No, solamente recuerdo que Red Skull lo capturó y ya. No tengo idea de donde estará.
En una nueva y mejorada base de HYDRA, están Red Skull y Bucky Barnes, este último está esposado en una silla.
Red Skull: Ahora sí… Dime, quien eres.
Bucky: Yo soy el Soldado del Invierno.
En una casa, en Nueva York, Queens. Tres jóvenes regresan de la escuela, tras un agotador día.
Peter: ¡Tía May! Hm, qué raro, aún no llega.
Daniel Jackson: No te preocupes, va a llegar luego. ¿Tienes algo para comer? Tengo hambre.
Jennifer: Igual yo.
Peter va a buscar algo de comer.
En eso, a Jackson le llega un mensaje.
Daniel: Mmm, me ha llegado un texto. Déjenme, ver.
Jackson ve su celular y ve un mensaje de un número desconocido.
Peter: ¿Qué pasa, Jacks?
Jackson: Nada, importante.
Pero lo que decía realmente el mensaje era:
“TENEMOS UN FUTURO MUY PROMETEDOR PARA TI, HC”.
FIN.
Personajes[]
Principales[]
- Capitán América/Steven Rogers
- Peggy Carter
- Soldado del Invierno/Bucky Barnes
- Abraham Erskine
- Chester Philips
- Red Skull/Johann Schmidt
- Thumper T. Nelson
Secundarios[]
- Los trabajadores
- Andrew
- Bruno
- Charles
- Tom
- Coronel Jackson
- Hombre Cocodrilo/Daniel Jackson
- Spider-Man/Peter Parker
- Lady Spider/Jennifer Jameson
Trivia[]
- Tomará referencias del primer cómic del Capitán América, y también de la película "Captain America: The First Avengers".
- A partir de este episodio, comenzará la línea cronológica de la serie The Ultimate Heroes.
- Este episodio es el primero de la serie, en una línea cronológica.
- El episodio sería originalmente llamado "¡Salve, HYDRA!".
- El episodio tendrá una duración menor que la de Origen Arácnido.