Marvel Fanon
Marvel Fanon
Advertisement
Marvel Fanon


Impostores es el primer episodio de la serie Marvel's Peter Parker: Spider-Man, y también ocupa el primer episodio de la Temporada 1. 

Trama[]

Peter Parker es un joven tímido adolescente aficionado a la ciencia y a sus estudios, pero es frecuentemente molestado por sus compañeros de clase en la Preparatoria Midtown.

Pero todo cambiará cuando Parker reciba la picadura de una araña, debido a esto, su vida empezará a cambiar de manera anormal.

Transcripción[]

Nuestra historia tiene inicio en las Calles de la Ciudad de Nueva York, una tarde a las 2:45 p.m. Como era de costumbre, los peatones neoyorquinos pasaban por la ciudad haciendo diversas cosas, buscando taxi, paseando o simplemente salían del trabajo para reunirse con sus familias.

Pero rápidamente, esta gente ve pasar al héroe de la ciudad, el mismísimo Spider-Man. Al ver a su protector balancearse por los edificios, la gente empieza a aplaudir y a alabarle, mostrándose muy agradecidos con el héroe.

Spider-Man: ¡Hola, soy yo Peter Parker! ¡Su amigable vecino! Quizás me conozcan más por mi identidad como el superhéroe y alguacil de Nueva York, ahorita estoy saliendo de mi escuela, la Preparatoria Midtown de Ciencias y Tecnología...

Spidey suelta la red en la que se estaba columpiando y se sostiene de un edificio, el cual trepa y luego se sienta en la parte más alta.

Spider-Man: Mi vida ha cambiado mucho últimamente, mucho más de lo normal. Estos últimos seis meses han sido una verdadera fiesta, y todo se debe a una araña... La araña que me dio estos increíbles poderes.

Spider-Man saca de su mochila un emparedado con queso, jamón y pepinillos y empieza a disfrutar de este.

Spider-Man: Pero claro, ustedes no conocen mi historia... ¿Quieren oírla? La historia de mi vida pues... No es para la gente de corazón débil, sí alguien les dijera que esta historia es de alguien común y corriente y que tiene un lindo final feliz, sería una mentira... Todo inició hace seis meses, seis largos meses...

En un flashback de hace seis meses, en las cafeterías cercanas a la Preparatoria Midtown, se encontraba un joven Peter Parker, antes de obtener sus poderes arácnidos.

Como solía hacer, Peter se encontraba leyendo, estudiando o simplemente investigando algún tema científico en Internet. Sin embargo, era frecuentemente molestado por Eugene "Flash" Thompson y su grupo de fútbol.

En este mismo momento, Peter recibía un balonazo de parte de Thompson y su mejor amigo, Randy Robertson.

Flash Thompson: ¡Jajajaja, qué hay Parker!

Peter: Hola Flash. ¿Qué cuentas tú hoy?

Flash: Escucha, Kong olfateó algo delicioso en tu mochila. ¿No es así, Kong?

Kenny Kong: Sí, algo como... Mantequilla de maní, jejeje.

Peter: Es solo mi almuerzo...

Flash: ¡Los ricos almuerzos de la tía May! ¿No? Entregame el sándwich ahora, Parker.

Peter: Escucha, esto es mío. Sí quieres uno, pídelo allá.

Furioso, Flash Thompson agarra a Peter por el cuello de su camiseta y lo levanta, empezando a amenazarlo.

Flash: ¿Qué dijiste?

Peter: ¡N-Nada, toma mí almuerzo, está allá en el segundo bolsillo!

Flash: Sácalo Kong.

Kenny: ¡Jojojo, delicioso!

Flash: La próxima vez trae más de estos. ¡Jajaja, pásame un pedazo, Kong!

Flash suelta a Parker, quien se resbala y cae en el suelo, al mismo tiempo que observa como Flash Thompson, Kenny Kong y Randy Robertson se comían el almuerzo que la tía May le preparó.

Esto, era poco a lo que Peter tenía que soportar, pues al ser el nerd de su clase, era un blanco fácil para las burlas de estudiantes populares como Liz Allan.

En ese momento, Peter recoge sus cosas y decide irse de la cafetería a su casa, pero en el camino, recibe una llamada de su mejor amigo, Harry Osborn.

Peter: Harry... (Contesta la llamada) Hola Harry. ¿Qué onda?

Harry: (Desde su celular) Hey, Petey. Todo bien, ¿y tú? Ahora me encuentro fuera de la ciudad con mi padre, ya sabes, el precio de los negocios.

Peter: Entiendo, el Sr. Osborn parece tener una vida muy ocupada. ¿No?

Harry: Sí, así es. Tal vez no vuelva dentro de unas semanas, así que necesito que le digas esto a los profesores. ¿Bien? No quiero asegurarme de perder mis notas.

Peter: Descuida, cuenta conmigo.

Harry: De acuerdo, bueno, eso necesitaba decirte. Hablamos después. ¿Bien? Estoy algo ocupado por el momento.

Peter: Claro, está bien. Cuídate, bye.

Harry cuelga la llamada, por lo que Peter decide guardar su celular en su bolsillo e irse a casa. Un rato después, Peter llega a casa, en Forest Hills, Queens.

Al llegar, Peter abre la puerta de su casa y ve a sus tíos, Ben & May Parker leyendo en la sala.

Ben Parker: ¡Peter, hijo!

May Parker: LLegas justo a tiempo para cenar hijo. ¿Cómo te fue en la escuela?

Peter: Pues como siempre, de mal en peor. Aunque mis notas han mejorado muchísimo.

May: Pues tal vez haya algo que cambie un poco tu humor. ¿No, Ben?

Ben: Claro...

Peter: ¿Tío Ben? ¿Tía May? ¿De qué me están hablando?

Ben: Acompáñame a tu habitación...

El tío Ben se levanta de su sofá y con Peter camina hasta el dormitorio de este último para mostrarle una sorpresa.

Ben: Ya hemos pagado la renta de la casa, y con el dinero restante tu tía May y yo compramos algo que querías desde hace tiempo.

Peter: Wow... ¡¿Qué será?!

Ben: Está en esa caja de regalo, anda ábrela.

Peter: Jeje, veamos eso...

Peter pasa a su cuarto y abre la caja que la tía May y el tío Ben dejaron el dormitorio, y al abrirla, Peter se lleva una increíble sorpresa, pues en la caja estaba el microscopio que pidió hace tiempo.

Peter: ¡No puede ser! ¡Tío Ben, tía May! ¡Compraron el microscopio del comercial!

Ben: ¡Jejeje! Sabíamos que te gustaría.

Peter: ¡Wow! ¡Está súper COOL! ¡No saben como se los agradezco!

Ben: Pete, sabes que cualquier cosa que necesites o quieras puedes pedirla, nuestro propósito en la vida es que estés bien y siempre estés feliz...

Peter: Muchísimas gracias tío Ben, son la mejor familia del mundo.

Ben: ¡Jojojo, de nada hijo mío! ¡Ahora baja, May acaba de preparar la cena y está deliciosa!

Peter: ¡Jejeje, bajo en seguida tío Ben!

Peter se queda en su cuarto observando su nuevo microscopio, estando muy agradecido y contento. Como se podía ver, Peter no era alguien muy popular, pero para sus tíos era un muchacho cariñoso y sumamente especial.

Inmediatamente después, Peter sale de su dormitorio y baja las escaleras de su habitación para ir al comedor de la cocina.

May: Creo que Petey quedó muy asombrado con la sorpresa.

Peter: ¡Sí, es fabulosa! Es el regalo que pedí la Navidad pasada.

Ben: Lo sabemos, por eso te lo compramos...

Peter: Pues sí que me sorprendieron. De hecho, yo... He estado buscando trabajo.

May: ¿Trabajo, Peter?

Peter: ¡Claro, tía May! Digo, ya no soy un niño pequeño, ya tengo quince, debo ayudarlos con el dinero del hogar, la comidad y eso.

Ben: Jejeje, Peter ya estás madurando hijo.

Peter: Jeje, quizás. He buscado en el periódico pero no consigo nada bueno.

May: Nos halaga que quieras ayudarnos con el dinero, Petey. Pero tu deja eso en nuestras manos, tu solo concéntrate en cada día mejorar en la escuela. ¿De acuerdo?

Peter: Está bien, tía May. Mmm, este pastel de carne estuvo delicioso. Muchas gracias.

May: No hay de qué, hijo.

Peter toma su plato y lo lleva hacia el fregador para lavarlo y colocarlo en un cajón, e inmediatamente se va a su habitación para arreglar su mochila para mañana.

May: Es idéntico a su padre. ¿No?

Ben: No te lo voy a negar...

En su dormitorio, Peter saca los cuadernos que utilizó este día y guarda otros más pues mañana tocaban materias diferentes. Después de esto, Peter se coloca un pijama y se acuesta en su cama a dormir hasta el día siguiente.

A la mañana siguiente, un despertador suena en la habitación de Parker, quien de mala gana, apaga este y va a lavarse la cara y a vestirse para otro día más de escuela.

Peter: Dios, o es que el tiempo pasa muy rápido o es que no duermo mucho...

Peter saca su vestimenta habitual, una chaqueta gris con unos pantalones morados. Acto seguido, toma su mochila y se va de su habitación.

May: ¡Buenos días dormilón!

Peter: Jeje, hola tía May.

May: ¿Cómo dormiste?

Peter: Pues más o menos. Ese despertador me despertó cuando estaba ganando sueño.

May: ¡Jajaja, pues tendrás que acostarte más temprano!

Peter: Quizás.

May: Ten, aquí tienes tu desayuno. Qué te vaya muy bien, querido.

Peter: Gracias tía May, despide a tío Ben de mi parte por favor.

May: Está bien.

Peter: Hoy salgo a las 2:45 ¿Bien? No tardo en llegar.

May: De acuerdo, cuídate.

Peter: Está bien.

Peter toma su desayuno y lo guarda en su mochila, y después se va de su casa a Midtown, caminando. En el camino, Peter ve de lejos a varios estudiantes de Midtown que también estaban yendo a la escuela, como Jennifer Jameson, Ned Leeds, o Máximo Miller.

Peter: Vaya...

Aburrido, Peter coloca en su celular una lista de reproducción de música para poder escucharla con auriculares. Caminando y caminando, Peter por fin llega a Midtown, donde se encuentra con varios alumnos, entre ellos, Flash Thompson.

Flash: ¡Hola, mequetrefe! ¿Qué nos has traído hoy de desayuno?

Peter: ¡Nada, no traigo nada!

Flash: ¡Kong!

Kong empieza a olfatear la mochila de Parker, quien aparta su mochila rápidamente.

Kong: Mmm, waffles.

Peter: Vaya, no sabía que King Kong podía olfatear cosas de lejos. ¿No?

Enfadado, Kenny Kong empuja a Parker, quien se tropieza con Flash que estaba agachado para derribar a Peter.

Peter: ¡Woops!

Flash: Waffles de la tía May, esto estará bueno.

¿?: ¡Flash!

Al voltear, Flash Thompson se encuentra con Gwen Stacy, su tutora de ciencias.

Gwen: ¿Hiciste los ejercicios de ciencias que el profesor nos dio, cierto?

Flash: Y-Yo...

Gwen: Lo sabía. ¿Entonces por qué estás agrediendo a Parker y no haciéndolos?

Flash: Grrr, te salvaste Parker.

Flash Thompson toma su mochila y entra a la Preparatoria Midtown, mientras que Gwen ayuda a Peter a levantarse, tomándolo de la mano.

Peter: Gracias Gwen, creí que sería mi fin.

Gwen: Ya conoces a Flash, es un perro rabioso.

Peter: Cierto.

Gwen: ¿Y Harry? No lo he visto más por aquí.

Peter: Ya conoces a Harry, fuera de la ciudad. ¿Típico, no?

Gwen: ¡Jajaja, sí! Él no vive con los pies en la tierra.

Peter: Exactamente, bueno, tenemos que ir a clases. El profesor Warren no es el más cariñoso que digamos.

Gwen: Lamentablemente, así es...

Peter y su mejor amiga, Gwen, caminan hacia el salón de clases de Miles Warren, el profesor de ciencias de la Preparatoria Midtown. Afortunadamente, logran llegar a tiempo...

Miles Warren: ¿Ya todos están aquí, no? Bien, veamos eso... Stacy, Gwen.

Gwen: Presente profesor Warren.

Miles: Moon, Cindy.

Cindy Moon: Presente.

Miles: Thompson, Flash.

Flash: Presente.

Miles: Leeds, Ned.

Ned Leeds: Aquí estoy.

Miles: Miller, Máximo.

Máximo Miller: Presente...

Miles: Kong, Kenny.

Kenny: Acá estoy profesor.

Miles: Robertson, Randy.

Randy Robertson: Acá estoy.

Miles: Grant, Glory.

Glory Grant: Aquí estoy, profesor.

Miles: Parker, Peter.

Peter: Presente.

Miles: Osborn, Harry. ¿Harry Osborn?

Peter: Está fuera de la ciudad con su padre, profesor Warren, volverá en una semana y medio. Eso dijo él.

Miles: Harry Osborn, hijo de Norman. ¿No? Eso explica mucho. Bueno, ya que todos están acá, sugiero que continuen con los experimentos que no pudimos terminar la clase pasada. ¿Ok?

Todos: (Unísono) ¡Entendido!

Miles: ¡A trabajar entonces!

Peter, quien tampoco había logrado terminar su trabajo de ciencias, decide completarlo hoy mismo. Mostrando una gran inteligencia para los temas científicos.

Peter: Un poco más y... ¡Jajaja, así se hace! Creo que necesito hacer unos ajustes y ya... ¿Qué opina profesor Warren?

El Profesor Miles Warren acude a Peter Parker, y observa maravillado el trabajo de este joven, que había logrado exitosamente juntar varias mezclas en un experimento.

Miles: Wow, Señor Parker. Esto no se lo digo a todos, pero en serio estoy maravillado con su trabajo. ¡Siga así y cuando se gradue le darán una beca universitaria!

Peter: ¡Gracias profesor Warren!

Peter gira su mirada al asiento de Gwen, quien empieza a aplaudir en silencio para felicitar a Peter.

Al salir de la escuela, Peter conversa con Gwen sobre diversos temas...

Peter: ¿Y qué vas a hacer ahorita?

Gwen: Pues ahorita debo irme a casa. ¿Y tú qué harás?

Peter: ¡Hay una exhibición de ciencias no muy lejos de aquí! ¡Es sobre la radiación, se ve increíble! ¿Quieres ir?

Gwen: Jejeje, eres todo un nerd, Petey. No, lo siento, debo irme a mi casa, otro día. ¿Sí?

Peter: Descuida, está bien. Cuídate.

Gwen: Igual tu, Petey.

Gwen toma su mochila y camina hasta su casa, mientras que Peter camina hacia un laboratorio cercano a la Preparatoria Midtown.

Peter: ¡Aquí es...!

Peter ve a una señora en la taquilla del laboratorio, quien vendía las entradas para la exhibición de ciencias.

Señora de la Taquilla: ¿Su entrada, señor?

Peter: Oh, yo no tengo entrada señorita. ¿Podría darme una?

Señora de la Taquilla: Claro, son 10$.

Peter: Bueno, supongo que podría almorzar en casa. Acá tiene sus 10$.

Señora de la Taquilla: Disfruta la exhibición.

Peter: Gracias...

Emocionado, Peter pasa a la exhibición de ciencias y se fija en Maximilian Fargas, el científico que llevaría a cabo la exhibición sobre radiación.

Maximilian Fargas: Hola a todos... Y gracias por asistir a este espectáculo que he planeado desde hace mucho tiempo... Y pues como algunos saben, esta exhibición es sobre radiación.

Peter: Woah...

Maximilian: Como ustedes, saben, el mundo de la ciencia es asombroso y pues hoy demostraré como podemos controlar los rayos de radiación en este pequeño laboratorio...

Maximilian Fargas y sus trabajadores demuestran como controlar rayos de radiación en el laboratorio donde la exhibición se ejecutaba, pasaba el rato y hacían grandes demostraciones y proezas que fascinaban al joven Parker.

Pero, nadie se fijaba en que... Una pequeña araña en su telaraña, había sido afectada por la radiación de las máquinas... Pero antes de morir, el arácnido cae en la mano de Peter Parker y le ocasiona una pequeña picadura.

Peter: ¡Aaaargh! ¡Gah!

Peter sacude su mano, quitando la araña de su mano. A la vez que mira horrorizado la picadura que la araña le había dado.

Peter: ¡Ay, no!

Maximilian: ¿Todo bien por aquí?

Peter: S-Sí, señor. Todo anda bien no se preocupe... Oh...

Debido a la picadura, Peter empezó a marearse y a sentir ganas de vomitar, por lo que se vio obligado a salir corriendo de la exhibición a la calle.

Maximilian: ¡Oiga, amigo! ¡¿Se encuentra bien?!

Maximilian Fargas queda pasmado por la reacción de Parker, quien corre hacia un callejón para intentar vomitar, pero afortunadamente, los síntomas de náuseas ya empezaban a desaparecer.

Peter: Dios, qué dolor de cabeza tan horrible... ¿Habrá sido esa picadura? ¡Obvio, fue esa picadura! Esto, esto, no está pasando... Definitivamente, no está pasando...

Peter empieza a retroceder sin darse cuenta que estaba en una carretera y que un auto estaba cerca de atropellarle, sin embargo, algo empezaba a advertirle a Peter sobre el peligro que estaba corriendo, esto, le erizaba la piel a Parker...

Peter: Qué raro. ¿Esa picadura también dará hormigueos? ¡Woah!

Peter da un gran brinco antes de que el auto lo atropellará, y sorprendentemente logra adherirse a un muro cercano.

Peter: ¡¿Qué?! ¡Asombroso! Ahora... Ahora... ¿Cómo... Cómo podré trepar estos muros? ¡¿Cómo es posible?! No, esto sin duda es un sueño, tiene que ser, tiene que ser un sueño. ¡No es posible que una araña llega de radiación me picara y ahora estoy trepando por los muros como una...! Araña... Eso significa que... ¡Claro, es obvio, muy obvio! ¡Esa araña me dio sus poderes!

Peter trepa el muro y ve un tubo de metal, que fácilmente logra romper y estrujar.

Peter: ¡Y esto! ¡No puede ser, mi fuerza, es mucho mejor que antes! ¡Esto no puede ser! Esa mordida, definitivamente fue esa mordida. Me dio las habilidades y poderes de una araña... Eh... Me pregunto sí...

Peter ve un cable que estaba conectado a un edificio, y se da cuenta de que puede caminar en él, al igual que una araña en su telaraña.

Peter: Evidentemente, fue esa picadura de araña. ¡Eso significa que...! La araña me transmitió su poder, esto es asombroso pero... Creo que nadie debe saberlo, o por lo menos, aún no. Así que... Nada de esto, a Harry, Gwen, tía May, ni tío Ben. No querría preocuparlos...

Unas horas más tarde, Peter llega a su casa, a la hora de cenar, como era de costumbre.

May: Hijo. ¿Cómo te fue hoy en la escuela?

Peter: Pues muy bien, tía May.

Ben: Hey, Miguel Ángel hay que cenar. ¿Vienes?

Peter: Amm, ahorita no tío Ben. Tengo tarea que hacer, cenaré en un rato, lo prometo.

May: Mmm, de acuerdo, cariño.

Peter se va a su dormitorio y cierra la puerta delicadamente y coloca la llave.

Peter: Muy bien, a pensar un poco... Tengo estas nuevas habilidades eso significa que, debo utilizarlo para algo. ¿Pero qué será ese algo? Quizás, debería ayudar a ganar dinero con él. ¿No? ¡Eso beneficiaría mucho a tío Ben y a tía May! ¡Sí, sería maravilloso! ¿Pero qué podrá ser?

Peter pasa al baño de su habitación pensando y pensando en algún trabajo que le otorgue grandes cantidades de dinero...

Peter: ¡Dios, hay tantas probabilidades, me pregunto cual será la indicada! ¿Trabajar en un show de televisión? ¿Obras de teatro? Cualquier idea es bue... ¿...Na?

Peter se ve en el espejo y ve que está mucho más musculoso, sus brazos estaban fortaleciéndose mucho más.

Peter: ¡Oye! ¿Y cómo llegó eso ahí? Oh, claro, la fuerza de la araña... También la tengo...

Peter sale de su baño y ve en el periódico maneras de conseguir trabajo pero encuentra puros empleos baratos, hasta encontrar uno que sí le llamó la atención...

Peter: Hey, veamos... "Derrotar al famoso luchador Bonesaw, el triturador en menos de 3 minutos. La recompensa serán 300$ ¡Solo personajes coloridos!" ¡Esto, esto es lo que estuve buscando! ¿Cómo no lo vi antes? "Solo personajes coloridos" ¿Eh? ¡Entonces debería buscar la forma de hacer un traje con el cual puedo participar!

Peter busca ropa vieja en su armario, pero no encuentra nada bueno. Hasta encontrar una sudadera roja con capucha y un suéter azul con unos pantalones del mismo color.

Peter: Mmm... ¿Podría ser...?

Peter se coloca los pantalones azules con unas botas negras, luego se pone el suéter azul y encima la sudadera.

Peter: ¡No está mal, no está mal! Aunque para que no me vean la cara, podría usar... ¡Estos!

Peter saca de su armario unos lentes cuyos ojos podían moverse, y acto seguido decide colocárselos.

Peter: ¡COOL! ¡Sin duda, esto no está nada mal! ¡La pelea es hoy a las diez de la noche! Podría salir a escondidas y ganar esos 300$, de todos modos. Es por una buena causa.

Unas horas después, a las diez de la noche, cuando ya todos están dormidos. Peter se coloca su traje casero y sube al tejado de su casa para dar varios brincos largos entre casa y casa hasta llegar a la arena donde se ejecutaría la pelea.

Peter: Aquí es...

Peter entra a la arena y se sorprende al ver toda una sala llena de gente que venía a apoyar y alabar a Bonesaw "El Triturador", un luchador muy aclamado.

Peter: Wow...

El Triturador se encontraba peleando contra otro luchador cuyo apodo era "El Holandés Volador", pero el Triturador llevaba gran ventaja, no solo por su físico, sino por la gente que estaba apoyándolo en ese momento...

Unos minutos después, con éxito, Bonesaw logra derrotar al Holandés Volador quien termina con una rodilla rota.

Réferi: ¡Uno, dos, tres, se acabó! ¡Acá tenemos al ganador!

Presentador de Luchas: ¡De nuevo, nuestro ganador es Bonesaw McGraw "El Triturador"!

La gente empieza a aplaudir al Triturador, quien, con soberbia, empieza a agradecer a sus fanáticos.

Presentador: ¡Y bien! ¡¿No hay más retadores?! ¡¿Quién será la próxima víctima de Bonesaw McGraw?!

¿?: Yo lo derrotaré con muchísimo gusto...

La gente de la arena, inclusive Bonesaw y el Presentador giran la mirada hacia Peter Parker, quien llevaba su traje casero y estaba listo para combatir al Triturador.

Presentador: ¡Pues parece que tenemos a un nuevo combatiente! ¡En esta esquina, tenemos al Triturador! ¡Y en esta otra esquina tenemos a...!

Peter: Mmm... S-Spider... Man. ¡Spider-Man!

Presentador: ¡A Spider-Man, en su debut en esta arena!

Peter Parker, alias, Spider-Man se sube al ring para combatir a Bonesaw, pero se lleva una gran sorpresa al descubrir que pelearían enjaulados.

Spider-Man: ¿Jaula?

Bonesaw McGraw: ¡Jajaja, Jaula!

Spider-Man: Dios, no sabía que pelearía enjaulado. ¡Esto no era parte del trato!

Bonesaw: ¡Deja de quejarte marica, me divertiré estos tres minutos haciéndote papilla a ti y a tu lindo pijama!

Spider-Man: Quiero ver eso...

La pelea empieza y Bonesaw corre velozmente contra Spider-Man, quien empieza a trepar la jaula de una manera asombrosa.

Bonesaw: ¡¿Qué demo...?! ¡¿Cómo carajos logras hacer eso?!

Spider-Man: ¿Qué te digo? Habilidades muy especiales, de hecho, creo que necesitas una menta, acá se huele tu mal aliento.

Bonesaw: ¡Idiota!

Bonesaw salta e intenta golpear a Spidey, pero afortunadamente, el luchador arácnido logra brincar y caer en el suelo con una posición arácnida.

Spider-Man: Ahora señorita. ¿Quieres luchar?

Bonesaw: ¡Ríete payaso, ese rojo y azul se tornará morado!

Bonesaw intenta pegarle a Spidey, pero de nuevo, el arácnido logra zafarse y chocar a Bonesaw contra la jaula.

Spider-Man: No gracias, el morado no me representa muy bien...

Sin embargo, Bonesaw le da una patada al arácnido y sujetarle de la pierna y chocarlo contra la jaula, para después tirarlo en el piso de la arena.

Spider-Man: Auch...

Bonesaw: Ya te tengo...

Bonesaw intenta chocar sus enormes y duros puños contra Spidey, pero él logra esquivar este ataque y lanzarle una patada a Bonesaw contra la jaula.

Spider-Man: ¡Jajaja!

Animadora de Bonesaw: ¡Dale con esta vara!

Bonesaw: ¡Jejeje!

Bonesaw le da con una vara de metal a Spidey, quien recibe mucho dolor debido a los golpes. Pero después da una voltereta y logra contraatacar lanzando otra patada combinada con un golpe, debilitando así a Bonesaw.

Réferi: ¡Uno, dos, tres, se acabó...! ¡Acá tenemos al ganador!

La gente se levanta de sus puestos para aplaudir y felicitar al nuevo campeón de la arena, Spider-Man...

Presentador: ¡Damas y caballeros! ¡Acá tenemos a nuestro ganador, al Espectacular Spider-Man!

Peter, lleno de orgullo, levanta sus brazos en señal de victoria, e inclusive, recibe sus merecidos 300$. Sin embargo, antes de irse, el presentador detiene a Spidey, intentando conversar con él...

Presentador: Hey, espera un momento muchacho... Sabes, tu participación recibió mucha aclamación y quería preguntarte sí querrías participar de forma recurrente. Como siempre, vencer a otro luchador por 300$. ¿Qué me dices?

Spider-Man: Jajaja, claro... Acepto...

De regreso a casa, Peter abre cuidadosamente la ventana de su dormitorio y pasa ágilmente para después volverla a cerrar.

Spider-Man: Jajajaja, 300$ por ganarle a ese inútil de Bonesaw. Y sí sigo participando de forma recurrente, ganaría el dinero suficiente para pagar la renta todas las semanas... ¡Estos poderes arreglaron todo!

Peter se quita su disfraz casero de Spider-Man y lo coloca en su armario...

Peter: Doce y treinta, es medianoche... Sorprendente...

A la mañana siguiente, como acostumbraba, Peter se levanta velozmente y guarda sus útiles escolares en su mochila, pero duda sí debería llevarse su disfraz casero de Spider-Man.

Peter: ¿Lo llevo, o no lo llevo? ¡Meh, por sí acaso!

Peter coloca su disfraz en la mochila y se va de su habitación rápidamente para irse a la Preparatoria Midtown...

May: ¡Hola Pete!

Peter: ¡Hola tía, disculpa que no me pueda quedar más tiempo pero debo irme ahora mismo!

May: No has desayunado. ¿Llevas dinero?

Peter: ¡Sí, sí traigo! ¡Saluda a tío Ben de mi parte, gracias, bye!

Peter se va velozmente de su casa, dejando perpleja a su tía May. Para ahorrarse varios minutos de caminata, Peter se mete en un callejon de Queens para ponerse su disfraz arácnido de luchador.

Peter: Jejeje, tal vez Peter Parker no llegue a tiempo, pero Spider-Man sí.

Peter se coloca su disfraz arácnido y trepa varios muros hasta llegar a la parte más alta de un muro.

Spider-Man: ¡Vamos allá!

Spidey empieza a correr y a saltar por varios muros y paredes, haciendo acrobacias y volteretas mortales verdaderamente increíbles. Pero lo que él desconocía, era que ya empezaba a ser mucho más popular debido a su victoria en la arena de anoche.

Finalmente, Spider-Man llega a Midtown, por lo que Peter decide detenerse en el tejado de la Preparatoria y ponerse su ropa habitual.

Peter: Jajaja, amo ser Spider-Man. ¿Cómo pude haber vivido sin estos poderes?

Al final, Peter entra a Midtown, encontrándose con Gwen, su mejor amiga.

Gwen: ¡Pete!

Peter: ¡Gwen, hola!

Gwen: ¿Cómo estás? Te veo muy alegre.

Peter: Pues sí, logré obtener dinero para pagar la renta de mi casa. ¡¿No es increíble?!

Gwen: ¡Claro, tus tíos estarán muy alegres!

Peter: Jejeje, sí...

Gwen: Hey... ¿Y conoces a Spider-Man?

Peter: (Disimulando) ¿Spider-Man? ¿Quién es él?

Gwen: Pues parece ser la nueva moda, Pete. Desde que derrotó a Bonesaw McGraw en una arena, anoche, se convirtió en la nueva celebridad.

Peter: Wow, no sabía que te gustaba la lucha libre.

Gwen: Jejeje, no, no lo soy. Solo escuché a Flash decir eso, parece que se convirtió en el nuevo fan de Spidey.

Peter: ¿Quién lo diría? Al fin alguien al que Flash le tiene respeto.

Gwen: Así parece, bueno, tenemos clases de gimnasia. ¿Vienes?

Peter: Claro, vamos...

Peter & Gwen caminan hacia el salón de gimnasia con el Profesor Harrington, pero en sus pensamientos, Peter se sentía orgulloso por su trabajo y por haberse vuelto muy popular, él estaba usando sus poderes de una manera correcta, o al menos, eso creía...

De esta manera, Peter empezó a hacerse mucho más popular, participando en las arenas de lucha bajo el nombre de Spider-Man, y ganando cada vez más dinero. Pero mientras se volvía más popular, también se convertía en una persona más arrogante y confiada, pues creyó que al tener estos poderes, era superior a otras personas.

Un día en la escuela, durante el entrenamiento de basketball de gimnasia, Parker estaba estudiando un rato en las escaleras del salón, mientras que Flash jugaba basket con Rand, Kenny Kong y sus otros compañeros de clases. En eso, debido a un mal tiro, el balón de Thompson lastima a Cindy Moon, una compañera de clases de Peter.

Cindy Moon: ¡Demonios, ten más cuidado Flash!

Flash: No fue accidental, así que cuida tu boca. ¿Bien?

Peter: ¿Estás bien, Cindy?

Cindy: Sí, Peter, descuida.

Enfocado en su juego, Thompson anota otro tiro, pero luego de esto, el balón cae en las manos de Peter, quien sostiene el objeto rápidamente.

Flash: ¡Entrégame el balón, Parker!

Peter: ¿Quién yo?

Flash: Sí idiota, tu. Dame el balón.

Peter: ¿Por qué no... Intentas quitarmelo?

Flash: ¡Jajajaja! ¿No estarás hablando en serio?

Kenny: Creo que Parker quiere una golpiza. ¿No Flash?

Flash: Descuida Kong, sí no me entrega ese balón, le daré una lección que no olvidará nunca en su patética vida.

Peter: Como quisiera ver que lo intentaras...

Flash intenta arrebatarle el balón a Parker pero este lo aparta velozmente, de una forma algo burlona.

Flash: Deja el juego. ¿Bien? Debo seguir con el entrenamiento...

Peter: Está bien, toma...

Peter coloca el balón en su mano para que Flash lo tome, pero el objeto queda pegado en la mano de Parker, humillando de esta forma a Parker.

Rand: ¡Toma el balón ya, Flash!

Peter: Tómala y ya, Flash...

Flash: ¡Ya me harté!

Flash intenta pegarle a Peter, pero él utiliza sus instintos para esquivar el ataque y darle un golpe muy fuerte a Flash, dejándolo lastimado en el suelo del salón de clases.

Kenny: ¡¿Qué?!

Ned Leeds: ¡¿Parker, hizo eso?!

Peter: Jajaja, descuiden, no fue nada. Eso te enseñará a no meterte conmigo, ¿bien Flash?

Peter sonríe y se larga del salón de gimnasia siendo felicitado por los estudiantes de clase presentes.

Peter: (Pensando) ¡Lo hice, al fin vencí a Flash Thompson! ¡Poderes arácnidos, ustedes son la onda!

Sin embargo, la alegría termina cuando Peter llega a casa, pues sus tíos estaban esperándolo para hablar con él...

Peter: Oh, hola tíos. ¿Cómo están?

Tío Ben: Ven, Peter, tenemos algo de que hablar.

Peter: Podemos hablar luego. ¿Sí? Es que tengo tarea que hacer.

Tía May: Es algo serio, Peter.

Peter: ¿De qué tenemos que hablar ahora? No hay nada de que hablar.

Tío Ben: Hace tiempo que hablamos Peter, tu tía May y yo te desconocemos totalmente, no eres el mismo muchacho de antes. ¡Hasta te peleas en la escuela!

Peter: Ya te fueron con el chisme. ¿No? Para empezar, yo no inicié esa pelea.

Tío Ben: Pero sin duda la acabaste.

Peter: ¿Qué querías que hiciera? ¿Salir corriendo como un cobarde?

Tío Ben: Peter, sabes que no me refiero a eso... En la adolescencia, un hombre se convierte en lo que será el resto de su vida. Fíjate en lo que te estás convirtiendo, hijo.

Peter: ¿Acaso temes que me vuelva alguna clase de criminal? Ya veré que hacer tío Ben. Deja tus sermones, por favor.

Tía May: Peter, no debes hablarle así a tu tío Ben.

Peter: ¿Qué quieres que haga? Por primera vez me defiendo de otra humillación. ¿Y qué gano? Un problema.

Tío Ben: Peter, discúlpate con tu tía, no le hables así. Eso no es lo que te hemos enseñado.

Peter: Sí, ustedes me enseñaron eso... ¡A ser unos perdedores como ustedes, dos!

Peter toma su mochila y se va furioso de su hogar a la calle, dejando sorprendidos a sus tíos Ben & May.

Tía May: Déjalo quieto Ben, está creciendo...

Tío Ben: Quédate aquí...

El tío Ben toma una chaqueta para salir a buscar a Peter, quien tenía puesto su disfraz de Spider-Man y estaba en la cima de un poste, reflexionando un poco...

Tío Ben: ¡Peter!

Peter, en el poste, vio a su tío Ben buscándolo pero decidió irse de esa zona para buscar un sitio para para dormir y no pasar la noche en su casa.

Spider-Man: (Pensando) Debo buscar un lugar donde pasar la noche, sí voy a casa de Gwen ellos pueden llamar a mis tíos, Harry está afuera de la ciudad. Mmm, quizás pueda ir a otro sitio. ¿No?

Peter decide quitarse su traje y caminar hasta la casa de algún compañero de clase, pero en el camino, se encuentra con un ladrón que acababa de asaltar a un restaurante, y lo peor de todo, es que se llevaba el dinero del cajero.

Tipo del Cajero: ¡Oigan, detengan a ese ladrón, se lleva el dinero!

Ladrón: ¡Hey, tú, quítate de mi camino!

Peter: ¿Quieres bailar?

Tipo del Cajero: ¡Niño, deténlo!

Sumergido en la ira, Peter no detiene al ladrón, quien se escapa exitosamente.

Tipo del Cajero: ¡Tu hubieras podido atrapar a ese imbécil! ¡Ahora se lleva el dinero del restaurante!

Peter: Oye amigo, yo tengo mis propios problemas. ¿Sí? Ese asunto es tuyo. ¿Bien?

Tipo del Cajero: Mocoso inculto.

Peter: Lo que tu digas, grandote.

Peter se aleja del sitio y llega a casa de su compañera de clases, Cindy Moon. Al llegar, Peter toca la puerta de la casa y acto seguido, Cindy abre la puerta y se sorprende al ver a Peter en la entrada.

Cindy: ¿Peter?

Peter: Hola Cindy, mira, sé que no somos muy amigos y pues que no compartimos mucho. Pero no tengo lugar donde quedarme, ¿me dejas quedarme en tú casa?

Cindy: Claro, por supuesto. Mis padres estarán fuera de la ciudad por unos días así que pues, puedo hacer lo que quiera.

Peter: Genial...

Peter pasa a la casa, la cual parecía muy grande y acogedora.

Cindy: Puedes quedarte a dormir en la habitación para visitantes. ¿Bien?

Peter: Gracias, no sabes como te lo agradezco...

Cindy: Jeje, de nada...

Peter se hospeda en una de las habitaciones de la casa de Cindy Moon, pero pasaban las horas y el joven no podía dormir. No podía dejar de pensar en lo último que le dijo al tío Ben y a la tía May, por lo que decidió escaparse de la casa y echarle un ojo a su hogar, pero la gran sorpresa era que... ¡La casa estaba rodeada de policías!

Peter: ¿Qué de...? ¿Por qué hay patrullas de policías alrededor de la casa?

Peter corre velozmente hacia su casa, solo para observar a su tía May siendo consolada por Helen Stacy y su hija Gwen.

Peter: ¡Tía May, tía May!

May: ¡Peter, hijo! ¡Estás bien!

Peter: ¿Qué pasó? ¿Por qué hay policías en toda la casa? ¡¿Dónde está el tío Ben?!

May: (Con voz llorosa) Peter...

Capitán George Stacy: Hijo, siento decírtelo de esta forma pero... Tu tío está muerto...

Peter: ¡No, esto no es posible!

Capitán Stacy: Tu tío fue brutalmente asesinado por... Un asesino llamado Dennis Carradine, el tipo está siendo buscado, ya hemos enviado tres patrullas a buscarlo.

Peter: No... El tío Ben, no... ¡¡ÉL NO PUEDE ESTAR MUERTO!!

Gwen: Peter, yo... Lo lamento, lo siento muchísimo...

Peter: Tío Ben... ¡Grrr!

Peter toma su mochila y se va de su casa con lagrimas en el rostro...

Tía May: ¡Peter, Pe...!

Capitán Stacy: Señora, déjelo ir... Necesita desahogarse, él está muy dolido con toda la situación...

Furioso, Peter se mete a uno de los callejones de Queens y se quita la ropa que traía encima para ponerse su disfraz arácnido y buscar él mismo al ladrón que mató a su tío...

Spider-Man: El tío Ben ha muerto, él merece justicia. ¡Esto no es justo! ¡¡NO ES JUSTO...!! Los oficiales de policía tardaran mucho... ¡PERO SPIDER-MAN NO!

Spider-Man trepa varios muros y ve el auto del tío Ben siendo perseguido por varios oficiales de policía, de esta forma, Peter deduce que el auto estaba siendo conducido por el ladrón y él mismo decide ir en busca de venganza.

Utilizando sus habilidades arácnidas, Spidey trepa y trepa varios muros, y empieza a saltar de edificio en edificio, de casa en casa y así sucesivamente, hasta estar más cerca del auto de su difunto tío...

Spider-Man: Vamos allá...

Spidey da un brinco enorme y ejecuta una acrobacia extrema para caer en el auto de su tío con una pose arácnida.

Dennis Carradine: ¡¿Pero qué?!

Spider-Man: ¡No irás muy lejos, idiota!

Carradine, asustado, intenta dispararle a Spidey con un rifle, pero el arácnido esquiva estos ataques y destroza varias partes del auto, como el capo y el parabrisas.

Dennis: ¡Está averiando el carro! ¡Grrr, debo escapar, parece que este tipo no es normal!

Dennis estaciona el auto frente a un almacén abandonado y se queda ahí para que nadie lo encuentre, desafortunadamente para él, Spider-Man lo había seguido, y estaba dispuesto a vengar a su tío.

Dennis: ¡¿Quién anda ahí?!

Spider-Man: ¡Idiota!

Dennis intenta ocultarse detrás de unas cajas, pero rápidamente, Spider-Man descubre su escondite y le da un par de puñetazos.

Spider-Man: ¡Mataste a un hombre muy bueno, con una buena familia y con una buena vida! ¡¡Y TODO POR UN ESTÚPIDO AUTO!!

Dennis: ¡¿Y eso a ti qué te importa?!

Spidey toma Carradine por el cuello de su camisa y amenaza con tirarlo por una ventana del almacén...

Spider-Man: Debería matarte... ¡Y quitarte lo que le quitaste a Ben Parker!

Spidey suelta al ladrón, quien grita atemorizadamente ante el acto del luchador arácnido, pero rápidamente es sostenido por una soga que estaba en el almacén...

Spider-Man: Pero a él no le gustaría... Grandes poderes, conllevan grandes responsabilidades...

Spidey ve llegar a los oficiales de policía, quienes quedan pasmados al ver a Dennis Carradine siendo sostenido por una soga, pero al alumbrar el almacén con sus linternas, descubren que no había nadie, pues Spider-Man había desaparecido...

A la mañana siguiente, antes de ir a la escuela, Peter se queda en su cuarto, llorando la muerte de su tío y sintiéndose culpable por poder haber evitado su muerte, pero por su egoísmo, no lo hizo.

En eso, la tía May pasa al dormitorio de su sobrino para consolarlo y animarlo un poco...

Peter: Tía May no sabes como lo extraño...

Tía May: Lo sé hijo, también yo... Pero tu sabes que él siempre estará con nosotros...

Peter: No puedo dejar de pensar lo que le dije, él trato de aconsejarme para ser una mejor personas y yo fui muy duro con él...

Tía May: Él te amaba, así como tú lo amabas a él, jamás dudo en que te convertirías en un gran hombre, y estoy segura que no lo defraudarás...

Peter queda muy pensativo en lo que su tía May le dijo, y un rato después, saco su disfraz de Spider-Man de su mochila y lo coloca en su armario para pensar un nuevo diseño, un traje mucho mejor...

Dispuesto a utilizar sus poderes para el bien y para proteger al indefenso, Peter decide armar un nuevo disfraz, uno mucho más avanzado, así como dos disparadores de telaraña para poder columpiarse por la ciudad. De esta manera, el joven Peter Parker, que anteriormente solía ser un joven solitario, había madurado y se había convertido en el guardián de Nueva York, conocido como Spider-Man.

Ese mismo día, en la escuela, Peter seguía algo desanimado por la perdida de su querido tío, pero la presencia de su mejor amiga, Gwen, le levantaba el animo...

Gwen: ¿Cómo estás, Pete?

Peter: No muy bien, gracias por preguntar.

Gwen: Pete, lo siento mucho. No me imagino lo que debes estar pasando...

Peter: Todo esto me lo gané yo mismo con mi arrogancia y mi egoísmo, pude haber evitado la muerte del tío Ben pero... No lo hice.

Gwen: Descuida Pete. Sabes que él, donde sea que este, siempre estará orgulloso de ti. ¿Sí? No te desanimes.

Peter: Gracias Gwen...

Gwen: Por nada.

Saliendo de la escuela, Peter Parker decide hacer su debut como un nuevo superhéroe, iniciando con impedir varios robos en algunas bodegas de Queens. Utilizando sus increíbles habilidades, Spider-Man logra frustrar los robos de algunos ladrones y hasta facilitar el trabajo de la policía.

De esta forma, el anterior luchador ahora había evolucionado, y se había convertido en alguien mucho más responsable y bondadoso, pero siempre estaba alguien que pensaba lo contrario y ese era el caso de J. Jonah Jameson, dueño del periódico "Daily Bugle".

Robbie Robertson: Hey, Jonah. ¿Has oído hablar de ese tal Spider-Man? ¿Qué opinas de él?

J. Jonah. Jameson: ¡Que es un truhán, de primera! ¡¿Qué demonios hace en mi primera plana?!

Jennifer Jameson: No creo que debas opinar así de él, ha colaborado muchísimo. Ha frustrado varios robos y hasta salvado gente de algunos secuestradores, es un héroe.

J. Jonah Jameson: ¿Y por qué usa máscara, Jennifer? ¿Qué tiene que esconder?

Jennifer: No lo sé, es un héroe, hay superhéroes que tienen identidades secretas como... El Zorro.

JJ Jameson: ¡Da igual, no me importa!

Robbie: ¿No crees que podríamos sacar provecho de esto? Este Spider-Man es tendencia, podríamos generar muchas ventas sí hacemos algún artículo sobre él.

Jennifer: Sr. Robertson eso es imposible, Eddie Brock lleva semanas intentando tomarle una foto y todavía no lo logra.

JJ Jameson: ¡A la mierda, no me importa! ¡Publica Robbie! ¡"Recompensa por fotografías de Spider-Man"! ¡Ese fulano enmascarado hará mucho más popular el Daily Bugle!

De camino a casa, Peter anota algunas cosas en una libreta que utilizaba en sus clases de ciencias, en eso, Parker pasa por el Banco Principal y ve en una ventana a su tía May, cambiando sus joyas y collares por dinero en efectivo...

Peter: (Pensando) La tía May... Está cambiando sus pertenencias por dinero. ¡¿Y qué estoy haciendo yo?! Es definitivo, debo buscar trabajo y ayudarla... Es lo que el tío Ben haría... ¿Pero qué empleo? Después de lo que sucedió no quiero seguir como luchador... Dios mío...

En casa, Peter observa en el periódico algunas solicitudes de empleo pero no encuentra nada útil, hasta que encuentra un artículo del Daily Bugle dónde indicaban que darían recompensa por fotografías de Spider-Man en acción.

Peter: "Recompensa por fotografías de Spider-Man en acción" ¿Spider-Man en acción? ¡Esto es súper genial, yo soy Spider-Man, y suelo pelear contra muchos criminales, solo debo hacer unas selfies y enviarlas por correo al Daily Bugle. ¡Jajajaja, esto solucionará mis problemas! O eso espero...

Pero en el Daily Bugle, no eran los únicos interesados en Spider-Man, pues un sujeto, que se hacía llamar Dmitri Smerdyakov leía un artículo del Daily Bugle sobre Spider-Man, donde estos, tachaban al héroe arácnido como una amenaza...

Dmitri: ¡¿Spider-Man?! ¡Jajajaja, qué divertido! ¿Amenaza Arácnida? Excelente, podría aprovechar esto para ganar algunos billullos gratis, solo debo hacer una réplica exacta del traje de este pelmazo y así cometer varias fechorías. ¡Pronto estaré nadando en dinero! ¡Manos a la obra!

Dmitri era un conocido supervillano llamado "Camaleón" cuya habilidad era poder disfrazarse de otras personas y así conseguir sus objetivos, y como se pudo ver, Dmitri vio la oportunidad de ganar dinero bajo el "nombre" de Spider-Man...

En ese mismo momento, Peter, en una pequeña calle coloca una cámara en un muro y así poder tomarse fotografías así mismo con su disfraz de Spider-Man.

Spider-Man: Llegó el momento de que Spider-Man se luzca. ¡Vamos allá!

Con el temporizador de su cámara fotográfica, Spider-Man se toma fotografías haciendo diversas acrobacias y deteniendo algunos ladrones en la zona, todo esto, con el fin de ganar esa recompensa del Daily Bugle.

Luego de un buen rato, Peter accede a guardar su cámara en su mochila, luego de haber sacado suficientes fotos.

Spider-Man: ¡Oh, esta es buena! ¡Jojojo, genial! Estoy seguro que me pagarán lo suficiente por ellas...

Al llegar a casa, Peter se instala en la computadora de su dormitorio y conecta su cámara a un cable USB para pasar las fotografías...

Peter: ¡Ese dinero del Daily Bugle será mío! Ahora solo debo buscar el e-mail de ese periódico y enviar las fotografías, ahora a esperar... Después de la muerte del tío Ben, la tía May ha estado muy depresiva, estoy seguro que esto le levantará el ánimo...

En la computadora, Peter aprovecha a buscar algunas noticias recientes en Internet, y descubre, que el día de mañana, a la noche, habría una fiesta en un crucero donde asistirían bastantes personas importantes y por supuesto, con mucho dinero.+

Peter: Jojojo, sí fuese una de esas personas. ¿Qué no haría yo con ese dinero? Esas personas regocijándose con su dinero, ¿y qué hago yo? ¡En un traje de mallas rojas y azules ganando fama de amenaza! ¡No es nada justo...!

Mientras Peter pensaba en como balancear su vida como superhéroe, la noticia de la "Amenaza Arácnida", llega a oídos del famoso equipo de superhéroes, Los 4 Fantásticos, conformados por Reed Richards, Sue Storm, Ben Grimm y Johnny Storm.

Reed Richards: Oigan, vengan a ver esto...

Sue Storm: ¿Qué sucede, ahora?

Reed: Es del Daily Bugle... "Amenaza Arácnida hace presencia en la Ciudad de Nueva York, se sugiere tener precaución, no sabemos de que es capaz este sujeto..."

Johnny Storm: ¿"Amenaza Arácnida"?

Reed: Sí, es de un tal, Spider-Man.

Ben Grimm: ¿Un tipejo con poderes de araña?

Reed: Por su nombre así parece...

Sue: ¿Crees que sea tan peligroso como este periódico indica?

Johnny: Meh, tal vez... Al principio, todos los héroes son considerados como "amenaza". ¿No? Además ha habido noticias sobre un superhéroe arácnido salvando gente y deteniendo robos, no hay que hacerle tanto caso a la prensa.

Ben: ¿Y por qué diablos usa máscara?

Johnny: ¿No conoces algo que se llama, identidad secreta? Muchos héroes la tienen, como... Ant-Man. ¿No?

Reed: Sí, quizás... No hay que quitarle el ojo a este novato, tal vez no sea tan malo como muchos lo dicen, pero también hay que estar alerta...

Luego de leer lo que el Daily Bugle publicó sobre Spider-Man, Reed se aleja para buscar unas cosas en un armario...

Sue: ¿Qué vas a hacer, Reed?

Reed: La fiesta en el crucero es mañana. ¿Lo recuerdan, no?

Johnny: ¡Pfff! Es solo una fiesta para ricachones y gente muy engreída...

Ben: Tal vez no seas ricachón, pero sí que eres engreído.

Sue: ¿Así que ustedes dos no asistirán?

Johnny: ¡Nah, yo paso, prefiero quedarme acá! Estaré aburrido pero por lo menos no estaré rodeado de gente de la "alta"...

Reed: Bueno, allá ustedes...

Sin embargo, las expectativas del Equipo Fantástico sobre el nuevo "héroe", se irían abajo cuando un impostor llega a una bodega en Queens para asaltar a los empleados del sitio...

Delmar: Vaya, vaya, pero sí es la "Amenaza Arácnida", jejeje. Nunca te había visto en persona Spider-Man, pero ahora...

Camaleón: Cállate viejo imbécil, dame todo lo que tengas en la caja...

Delmar: Hey, hey, hey... Cálmate, ¿bien? Los héroes no hacen cosas como estas.

Camaleón: ¡Ya se acabó mi paciencia!

El Spider-Man falso ataca al Sr. Delmar con un golpe muy fuerte, dejándolo inconsciente por unos minutos, por lo que el impostor aprovecha para hacer una bolsa de telarañas y allí colocar el dinero que ha hurtado...

Camaleón: Sabía que sí me disfrazaba de ese pelmazo arácnido, las cosas de pondrían a mi favor. ¡Ahora a la siguiente tienda!

Pero el impostor, al intentar escapar de la bodega de Delmar, se encuentra con el Spider-Man original, quien observo todo el robo de lejos.

Spider-Man: ¡Oh, Dios mío! ¡Soy yo o ahora estoy viendo doble! A menos que este frente a un espejo...

Camaleón: ¡Quítate de mi camino, payaso!

Spider-Man: Yo creo que... ¡No!

Spidey ata con telarañas al impostor, pero este logra zafarse fácilmente de las redes y atacar al arácnido original utilizando telarañas.

Spider-Man: Tienes hasta mis mismos disparadores... ¿Estás seguro que no somos gemelos?

Camaleón: ¡Préparate para un ataque arácnido!

El Camaleón trepa varios muros y luego se abalanza sobre Spidey, pero este último logra esquivar el ataque y disparar algunas telarañas.

Spider-Man: Por favor, díganme que yo no hablo así...

Camaleón: ¿Sabes qué? No tengo tiempo para esto, lo mejor será...

Spider-Man: ¿Escapar? ¿Es lo que harás, cierto?

Camaleón: Jajaja, eres muy astuto...

El Camaleón ataca a Spider-Man y le lanza una patada, provocando que Spidey choque con un camión y se de una fuerte golpiza.

Camaleón: ¡Cuidado, no te vayas a resbalar cuando camines, tarugo! ¡Jajajaja!

El Camaleón con un disfraz arácnido dispara una telaraña y se va columpiándose por varios edificios...

Spider-Man: ¡No será la última vez que nos veamos...! (Pensando) Okay, fue la pelea más corta que he tenido, pero fue muy relevante. ¡Ese sujeto tenía mis habilidades! Eso es algo "raro", por así decirlo...

Luego del breve combate contra el impostor, Peter se balancea hasta la Preparatoria Midtown, pensando sobre su más reciente combate.

Spider-Man: Y lo más grave de todo, sí el Daily Bugle descubre que ese impostor robo en esa bodega, lo más probable es que crean que eso lo hice yo... Esos estúpidos no pararán hasta verme tras las rejas... Debo buscar una forma de limpiar mi nombre, gracias a ese periódico, todos en Nueva York creen que soy una amenaza. ¿Por qué no pueden conocerme simplemente como el amigabe vecino Spider-Man?

Finalmente, Spidey llega al tejado de la Preparatoria Midtown y se quita su disfraz arácnido para colocarse su vestimenta habitual.

Peter: Parece que hay cosas muy difíciles de lograr... Como llegar a tiempo a clases, uff.

Peter guarda su disfraz en su mochila y baja del tejado para entrar a Midtown.

Gwen: ¡Pete, ya llegaste!

Peter: Sí, mejor tarde que nunca. ¿No?

Gwen: Jejeje, sí. ¿Oye, has oído hablar de ese tal Spider-Man?

Peter: ¿Hablas de la entre comillas, amenaza?

Gwen: Sí ese...

Peter: Claro, el Daily Bugle se encargó de difamar totalmente al arácnido.

Gwen: ¿Tú no crees en lo que dice la prensa?

Peter: Claro que no Gwen y tu tampoco deberías creerlo, ese arácnido ha salvado a muchas personas, no es tan peligroso como muchos dicen. Sí no fuese por el Bugle...

Jennifer: Pues creo que Spidey no es el héroe que tu dices.

Peter: ¿En serio tú también crees en lo que dice la prensa?

Jennifer: Pete, yo soy hija de J. Jonah Jameson, el dueño del Daily Bugle. Y segundo, hay rumores de que Spider-Man ha asaltado varias bodegas esta mañana.

Peter: (Pensando) Camaleón... ¡Aún sí fuese verdad, supongo que sería algún chistoso que quiere arruinar la reputación del arácnido!

Jennifer: Bueh, al fin y al cabo. Ese no es el motivo del porque te vine a hablar...

Peter: Entonces...

Jennifer: ¿Tú mandaste un correo con fotografías de Spider-Man, no?

Peter: Sí.

Jennifer: Pues, necesito que después de clases vayas al edificio del Bugle, ahí mi padre te dirá ciertas cosas importantes.

Peter: Muy bien, bien... Allá estaré.

Jennifer: Okay.

Jennifer se aleja de Peter y Gwen, mientras Peter queda algo pensativo sobre su combate con el Camaleón.

Gwen: Veo que ya conseguiste trabajo.

Peter: Sí, más o menos. Envíe unas fotografías de Spider-Man en acción, para ver sí gano el dinero que el Bugle ofreció.

Gwen: Eso alegrará mucho a tu tía. ¿No?

Peter: Jejeje, sí, eso parece.

Gwen: Bueno, tenemos que irnos a clases de ciencias. Llegaremos tarde.

Peter: Ve tú, ahorita te alcanzo...

Peter toma su celular y busca de nuevo la noticia sobre la fiesta de millonarios en el crucero, y descubre que esa velada ocurriría a las siete de la noche.

Peter: La fiesta en el crucero... Imagino que el Camaleón ya sabrá sobre esa noticia, sí no me equivoco, eso significaría que... ¡El próximo paso del Camaleón es esa fiesta, tengo que detenerlo!

En eso, la campana de clases suena en Midtown, indicando a los estudiantes que ya debían entrar a clases.

Peter: Pero será después de clases, claro...

En clases de ciencias con Miles Warren, este último explicaba el tema de ese día, pero Parker no prestaba la más mínima atención, pues estaba en su celular buscando la zona en donde estaría el crucero a las 7:00 p.m.

Peter: (Susurrando) Oh, el crucero estará en el río Hudson, esto será grandioso...

Miles Warren: ¡Señor Parker! ¿Está con nosotros?

Peter: ¡Oh, sí profesor Warren, disculpe!

Miles Warren: Bien, como iba yo diciendo...

Peter: (Susurrando) Sí el Camaleón estará allí, entonces las cosas se pondrán más difíciles de lo que creí...

Unas horas después, Peter se va rápidamente de la Preparatoria Midtown para su casa, pero es detenido un momento por Gwen. 

Gwen: ¡Hey, Pete! ¿Adónde vas con tanta prisa?

Peter: Es que tengo una urgencia, Gwen.

Gwen: ¿Es sobre tú tía?

Peter: N-No, no es nada grave, es que tengo que ocuparme de una cosa. ¡Te contaré luego, pero tengo que irme! 

Peter se coloca su mochila en los hombros y se va corriendo a su casa para prepararse para su posible encuentro con el Camaleón en aquella fiesta espectacular.

Gwen: Está tan raro últimamente...

Parker, se mete en un callejón y se quita su ropa habitual para colocarse su disfraz arácnido y columpiarse hasta casa...

Spider-Man: ¡Okay, sí mis cartas indican que el Camaleón irá a aquella velada en el crucero! ¡Entonces tendría que ir yo mismo! Pero hay un problema, con la reputación que tengo probablemente no me dejen pasar... ¡Tendré que utilizar mis sigilosas habilidades para entrar y probar mi inocencia! Por ahora, me encargaré de mejorar mis disparadores de telaraña y no llegar tarde al crucero...

Spidey se balancea hasta su casa en Queens, horas más tarde, en el Edificio Baxter, Reed Richards y su novia, Susan Storm se preparan para acudir a aquella fiesta de millonarios.

Reed: Muchachos, Sue y yo llegaremos a las 10pm. ¡Por favor, no desordenen nada! Quiero todo ordenado para cuando lleguemos.

Johnny: Por favor Reed, soy responsable. No me trates como un niñato...

Susan: Jajaja, bien Johnny. Pero por favor, no hagan tantos destrozos. La última vez tuvimos que reemplazar varias cosas por probar tus poderes acá en el edificio.

Ben: ¡Jojojo!

Reed: El punto es que queremos orden. ¿Bien? Volveremos en un rato...

Johnny: ¡Adiós chicos, suerte y que les vaya bien...! 

Reed y Susan finalmente se van del Edificio Baxter, dejando a Johnny un poco alegre.

Johnny: Okay, ahora que ambos se fueron. Supongo que podré jugar PUBG en mi computadora, ¿no?

Ben: Siempre y cuando no me molestes, todo bien...

Mientras Reed Richards y Susan Storm caminaban hacia aquel crucero, Peter, en su casa se encontraba esperando el momento exacto en el que fueran las 7:00 p.m. 

Pasaban los minutos y el joven no podía hacer nada más que esperar y esperar... Hasta que finalmente, llegó el momento exacto. 

Peter: ¡Mierda!

Peter saca de su armario su disfraz arácnido y se lo pone, y acto seguido coloca sus disparadores en sus muñecas, estando un poco mejorados. 

Spider-Man: Camaleón, no te vas a escapar de esta...

Spider-Man abre la ventana de su dormitorio y se lanza de la casa, para después disparar una red e irse al crucero. 

En el crucero donde se ejecutaría la fiesta, la organizadora, la Alcaldesa Waters, estaba recibiendo a los invitados de la fiesta.

Waters: Hola, hola, gracias por venir, en serio se les agradece sus estadías acá. ¡Oh, pero miren quienes son...! Reed Richards y la bella Susan Storm.

Reed: Gracias por invitarnos alcaldesa Waters, es un honor estar acá presentes.

Waters: No hay de qué, queridos. Vengan, pasen... 

Reed y Susan pasan al crucero, y el próximo en ser recibido era nada más y nada menos que Norman Osborn...

Waters: Norman Osborn, el famoso CEO de Industrias Oscorp. Es un placer recibirlo acá...

Norman Osborn: Muchas gracias, señorita. Con su permiso...

De una manera sospechosa, Norman pasa al crucero pero de forma inmediata se va al baño del crucero. Allí dentro, Norman saca de un maletín un disfraz de Spider-Man, revelando ser el mismo Camaleón.

Camaleón: Jejejeje, hoy será una gran noche...

Los próximos en ser recibidos eran J. Jonah Jameson, su esposa Marla Jameson y su hija, Jennifer.

Waters: El jefe del periódico "El Daily Bugle", bienvenido Sr. Jameson.

J. Jonah Jameson: ¡Un placer estar aquí, señorita Waters! Saluda Jenny, no seas grosera.

Jennifer: Un placer conocerla...

Waters: Jojojo, es idéntica a usted, Sra. Jameson. 

Marla: Eso dicen siempre, vengan, pasemos...

Sin embargo, los Jameson no eran los únicos que entraban al crucero, pues el amigable vecino amistoso también estaba llegando.

Spider-Man: Burlar a los guardias fue más difícil de lo que creí, espero no tener que cruzarme con ninguno.

Spidey finalmente pone un pie en el barco y rápidamente se asoma a una ventana, y ve que hasta ahora, todo estaba normal y pacífico.

Spider-Man: Hmm, parece que no pasa nada. Quizás me equivoqué, tal vez el Camaleón no atacará aquí. O al menos eso creo...

De repente, el sentido arácnido de Peter empieza a advertirle algo al joven, una persona estaba acercándose.

Spider-Man: ¡¿Q-Qu...?! ¡Un guardia!

Spider-Man rápidamente se esconde en el almacenamiento del barco, estando seguro de que nadie lo atraparía allí.

Spider-Man: Aún no ha pasado nada, pero no voy a irme de acá. Estoy seguro que el Camaleón llegará en cualquier instante...

Peter se quita su máscara y utiliza su celular para entretenerse un rato, jugando con la famosa aplicación "Geometry Dash".

Pasaba el rato y todo seguía normal y tranquilo, ni siquiera Reed Richards ni Susan Storm sospechaban lo que estaba por venir.

Reed: Vaya fiesta. ¿No?

Sue: ¡Sí! ¡Hace años no me divertía tanto...!

Reed: Parece que sí fue buena idea venir. ¿No, Sue?

Sue: ¡Por supuesto! ¡Este sitio es estupendo!

En eso, la Alcaldesa Waters se levantaba de su mesa, para dar un pequeño discurso.

Alcaldesa Waters: ¡Atención a todos los invitados de la fiesta! Es un gran placer tenerlos aquí, hace mucho tiempo que intentabamos hacer esto y por fin pudimos hacer este sueño realidad... ¡Brindemos por este gran día que hemos podido tener!

Los invitados de la fiesta levantan sus copas con vino y disponen a beber, pero la alegría termina cuando una voz algo extraña empieza a escucharse...

¿?: ¿Gran día? ¿A esto ustedes llaman un gran día...?

Alcaldesa Waters: Hmm. ¿Ustedes escucharon eso?

J. Jonah Jameson: ¡¿Qué diantres es eso?!

¿?: Claro, para los ricos siempre es un gran día. Nunca sabes cuando llegará un lunático para arruinarte la noche...

Aquella voz era nada más y nada menos que de Spider-Man, quien había venido para atracar el banco.

J. Jonah Jameson: ¡Lo sabía, lo sabía! ¡Sabía que este payaso arácnido era un criminal!

Camaleón: Será mejor que cierres el pico, JJ. ¡Pongan todo lo que tengan en esta bolsa!

La gente, atemorizada empieza a entregar sus pertenencias valiosas al Camaleón, pero Reed y Susan no harían esto, sino que rápidamente se quitarían sus ropas, mostrando sus uniformes de superhéroes.

Señor Fantástico: ¡Ok, cara de goma! ¡Más te vale que te detengas!

Camaleón: ¡Jojojo! ¡Pero sí es el famoso Reed Richards, alias el Señor Fantástico! Más te vale que te prepares para una "fantástica" derrota.

Mujer Invisible: ¡Eso crees tu!

Reed Richards empieza a estirar su brazo, intentando detener al Camaleón, pero este evita los ataques del líder del fantástico equipo y lo deja enredado usando sus redes.

Camaleón: ¡Te dije que no te metieras en mi camino, imbécil!

Mujer Invisible: (Pensando) Sí que le hace honor a su nombre. ¡Supongo que sí me vuelvo invisible podré vencerlo fácilmente!

La Mujer Invisible intenta atacar al Camaleón, pero este detecta rápidamente su presencia gracias a un dispositivo tecnológico, y rápidamente ataca a Susan.

Camaleón: ¡Parece que no te salvarás ahora, muñeca!

El Camaleón detiene a Susan con su brazo y la amenaza con una navaja, intentando matarla.

¿?: ¡Ya detente, grandulón!

Mujer Invisible: ¡¿Q-Quién es el que habla?!

Spider-Man: ¡Oh, lo siento no me he presentado como se debe! ¡Soy Spider-Man, el auténtico!

J. Jonah Jameson: ¡¿Dos arácnidos?!

Spider-Man: Será mejor que te metas con alguien de tu tamaño, pelmazo.

Camaleón: ¡Jojojo, como no supuse que ibas a meter las narices en donde no te llaman! De hecho, me haces un favor, pelear con estos dos idiotas no fue tan agradable! Así que decide arañita, o la vida de esta chica o la vida de estas otras personas.

Spider-Man: Eres lento y no entiendes muy bien la situación. ¡Te haré añicos en tres segundos!

Spider-Man se impulsa y le quita la navaja al Camaleón, dejando libre a la Mujer Invisible.

Camaleón: ¡IMBÉCIL!

El Camaleón empieza a trepar por los muros, intentando tenderle una emboscada a Spidey, pero este con su sentido arácnido logra evitar el ataque y dispararle al impostor algunas redes.

Spider-Man: ¿No te bastó eso? ¡Ríndete de una vez!

Spider-Man intenta golpear al Camaleón, pero este toma al arácnido por las piernas y lo arroja a una mesa de vidrio, rompiendo un poco el traje de Parker.

Camaleón: ¿Rendirme? ¡Pero sí apenas estoy empezando a divertirme!

Spider-Man: Ok disparadores, no me fallen ahora.

Spider-Man dispara dos redes a dos platos de vidrio y se los arroja al Camaleón, desgarrándole el traje a este también. Y acto seguido, Spider-Man empieza a arrojarle al impostor algunas otras cosas como lamparas, sillas, mesas, etc.

Camaleón: ¡¿Es todo lo que tienes?!

El Camaleón da un brinco y toma a Spider-Man por el cuello y lo choca varias veces con una pared.

Camaleón: Como siempre tan infantil e ingenuo, creyendo que puedes zafarte de cualquier problema...

Spider-Man: (Pensando) Ok, fue una corta pero buena carrera como superhéroe... ... ¡Nooo! ¡No puedo dejar que este idiota me derrote tan fácilmente!

Spider-Man le lanza una patada al Camaleón y luego salta al techo para atar al impostor arácnido usando redes y telarañas, todo de una manera muy rápida y eficaz...

Spider-Man: ¡Espero que eso te detenga!

Camaleón: ¡¿Creíste que unas telarañas podrían destruirme?!

El Camaleón dispara una red hacia Spidey y lo lanza contra el piso.

Camaleón: Creo que debes aprender acerca de buenos modales...

Spider-Man: Ugh, esto es vergonzoso...

Camaleón: Despídete Spider-Man...

Pero cuando el Camaleón está por matar al arácnido, Reed Richards y Susan Storm llegan al rescate para ayudar al joven héroe.

Spider-Man: ¡¿Q-Qu?!

Señor Fantástico: Descuida arácnido, no estás solo.

Camaleón: Richards, me gusta ver como tu y tu linda novia ayudan a este idiota. ¿Pero no aprendiste la lección?

Señor Fantástico: Aprendo lentamente...

Reed se estira y toma por los brazos al Camaleón, dejando a este impostor inmóvil. Mientras que Susan utiliza una cuerda para atarle los pies al Camaleón...

Señor Fantástico: ¡Dale ahora Spider-Man! ¡Es tu oportunidad!

Spider-Man: ¡S-Sí señor...!

Spider-Man golpea varias veces al Camaleón, poniendo al contrincante cada vez más débil.

Camaleón: ¡AGH!

Spider-Man: Sayonara, Camaleón.

Spider-Man finalmente derrota al Camaleón dándole un golpe en el rostro, dejando al individuo muy debilitado.

Spider-Man: Veamos finalmente quién está detrás de esa máscara...

Spider-Man sostiene al Camaleón por el cuello del traje y le quita la máscara, revelando ser un criminal cuyo nombre era Dmitri Smerdyakov.

Señor Fantástico: Dmitri Smerdyakov, el maestro del disfraz. ¿No?

Spider-Man: Vaya, eso explica como logro hacer un disfraz idéntico al mío...

Señor Fantástico: A este tipo lo han estado buscando bastantes veces. ¡Guardias llevénselo!

Los guardias esposan a Smerdyakov y lo sacan del barco para llevárselo a prisión.

Dmitri: ¡Ya verán! ¡Esta no será la última vez que me verán, regresaré y con mucho más poder! ¡¿Entendieron?!

Spider-Man: Ese sujeto sí que está loco...

Señor Fantástico: Así que tu eres el verdadero Spider-Man.

Mujer Invisible: ¿La "Amenaza Arácnida", no?

Spider-Man: ¡S-Sí señor... Digo n-no soy ninguna amenaza!

Señor Fantástico: Jejeje, descuida, solo estamos bromeando contigo. ¿Por qué no vienes ahora mismo con nosotros al Edificio Baxter, eh? Hay cosas de las que queremos hablar...

Spider-Man: ¡¿Y-Yo?! Pues... ¡Es un honor, por supuesto...!

Mujer Invisible: Pues, vamos...

Spider-Man, el Señor Fantástico y la Mujer Invisible se dirigen al Edificio Baxter, mientras que los invitados del crucero quedan estupefactos...

J. Jonah Jameson: Vaya noche...

En el Edificio Baxter...

Reed Richards: Okay Spider-Man, no te negaré esto, la primera vez que leí un artículo tuyo en el periódico, llegué a creer que eras alguien peligroso. Los otros miembros del equipo también lo creyeron.

Spider-Man: ... Entiendo... Pero ya ven que no soy lo que la prensa dice. ¿No?

Susan: Descuida araña, no te estamos acusando de nada, de hecho debo agradecerte por haberme salvado del Camaleón.

Spider-Man: ¡Oh, jejeje! ¡Eso fue solo un detalle, no fue nada!

Reed Richards: La verdad es que tienes potencial, creo que con un mentor con experiencia, podrías hacer mucho en el mundo...

Spider-Man: ¿A qué se refiere?

Reed Richards: Spider-Man, aunque sea como un miembro de honor, queremos que seas parte del equipo...

Reed Richards le entrega a Spidey una tarjeta, como muestra de que es ahora un miembro de los Cuatro Fantásticos honorario.

Spider-Man: Guau, no sé que decir... Gracias pero... No... Esto no es lo que quiero.

Reed Richards: ¿Cómo que no? Te estoy ofreciendo a ser parte del equipo, ¿no es lo que deseas?

Spider-Man: Creo que no es un momento para unirme a un equipo, aún soy muy joven y tengo muchas cosas que aprender... Aunque saben que cuando me necesiten, siempre estaré aquí.

Reed: Hiciste una elección muy madura para ser un niño, mis respetos... Estoy seguro que con el tiempo te volverás un héroe más experimentado. Por lo tanto, yo tengo que irme, cuando necesites algo, simplemente dímelo arácnido...

Spider-Man: ... ...

Antes de irse con Reed, Susan le levanta un poco la máscara a Spidey y le premia con un beso en la mejilla, dejando al joven héroe muy halagado...

Spider-Man: En fin, hoy no fue un día tan malo...

Ya en la actualidad, Spider-Man se encuentra balanceándose por la ciudad, yéndose directamente a casa...

Spider-Man: (Narrando) Esa es la historia de mi vida, la forma en la que deje de ser el nerd Peter Parker para ser alguien en la vida... Perdí mucho no lo voy a negar, pero siempre tendré clara una cosa... Un gran poder conlleva una gran responsabilidad...

El episodio termina con Spider-Man llegando a casa y quitándose una máscara, y girando la mirada hacia una fotografía de él con su difunto y querido tío, Ben...

FIN.

Personajes[]

Personajes Principales[]

  • Dmitri Smerdyakov / Camaleón

Personajes Secundarios[]

  • Los 4 Fantásticos
    • Reed Richards / Señor Fantástico
    • Susan Storm / Mujer Invisible
    • Ben Grimm / La Mole
    • Johnny Storm / Antorcha Humana
  • Ben Parker
  • May Parker
  • Flash Thompson
  • Maximilian Fargas
  • Máximo Miller
  • Cindy Moon
  • Harry Osborn (mención)

Curiosidades[]

  • Este episodio marcará el inicio de los nuevos proyectos de Wally Studios, luego de algunos errores como Marvel's The Ultimate Heroes. 
  • El episodio tendrá muchísimas referencias al cómic Amazing Fantasy #15, y a la película, Spider-Man de Sam Raimi.
  • Debuta el equipo superheroíco, Los Cuatro Fantásticos, además de Maximilian Fargas, un personaje que apareció en la película "Spider-Man".
  • A pesar de que el Spider-Man favorito de Wally es el de Tom Holland, no hay muchas referencias a "Spider-Man: Homecoming" en esta película.
  • La aparición de los 4F y del Camaleón hace referencia al primer número de la serie de cómics, The Amazing Spider-Man.
Advertisement